A few употребление. В чем разница между small, few и little? Much и many в утверждениях
Рассмотрим группу слов - few, a few, little, a little - которые описывают количество чего-то или кого-то. Т.е. эти слова сродни прилагательным, использующимся, как мы знаем, с существительными.
B употреблении few, a few, little, a little есть довольно прозрачные правила:
1) few и a few употребляются только с исчисляемыми существительными (т.е. теми, которые можно посчитать поштучно: люди, книги, яблоки, дома, стулья, ложки, и так далее). В то время как little/a little употребляются только с неисчисляемыми существительными (т.е. поштучно их, по разным причинам, не посчитать: вода, сахар, воздух, чай, любовь, свобода и т.п.)
2) few/little, без артикля «а» обозначают малое количество чего-либо; иногда эти слова используют, чтобы обозначить недостаточность количества. Например: «I have few friends here» - «У меня здесь мало друзей». В этом предложении подразумевается недостаточность…Или «I have little butter at home, we’d better buy more» - «У меня дома мало масла, нам лучше купить ещё».
А few/a little, в свою очередь, означают, что имеется какое-то количество чего-то, но при этом коннотации недостаточности нет. Самое близкое по значению русское слово - «несколько» (это если мы говорим об исчисляемых существительных, т.е. можно сказать «несколько бананов»(«а few bananas»), но нельзя сказать «несколько сахара», так что в этом плане английское правило и на наш язык распространяется).
Другие примеры, которые можно было бы привести: «а few words» - «несколько слов»; «a little milk» - «немного молока». Так что в случае с неисчисляемыми существительными, лучшее слово при переводе - «немного». Обратите внимание ещё раз, что в коннотации этих слов нет недостаточности. Молока, может, и немного, но нам хватит. Бананов несколько, но нам больше не надо.
Если подвести итоги, то можно так контрастировать эти 2 пары слов: A few/a little - несколько/немного; few/little - мало.
Кстати, и а few, и a little можно заменить одним словом - some. Однако, предыдущие слова более «продвинутые» и указывают на уровень владения языком говорящего. И не перепутайте слово little/a little с другим прилагательным, как например в «a little boy/a little girl», когда речь идёт о возрасте/размере, но не o количестве.
Один интересный нюан: если к слову а few добавить quite (quite a few), тогда значение меняется в противоположную сторону и переводится примерно как «довольно много». Например, «quite a few people» - «довольно много народу». Это применительно лишь к слову «а few»! К другим трём словам это не применяется. В некоторых случаях его можно просто заменить выражением «quite a lot of».
Какая разница между few и a few в английском языке?
Здесь вы можете узнать какая разница между few и a few .
В одних грамматических источниках few и a few называют наречиями, а в других - количественными местоимениями. В любом случае, эти слова употребляются перед существительными и оба переводятся как «немного, несколько» .
Важно запомнить, что оба слова few и a few используются только перед исчисляемыми существительными. Отличает их лишь небольшая разница в подразумеваемом количестве. Например:
Jeremy has a few
friends in Argentina. - У Джереми есть несколько
друзей в Аргентине.
There are few
buildings in that district. - В том районе немного
зданий.
Таким образом, few - это мало, тогда как a few - это несколько/немного, но достаточно. То есть артикль a/an придает слову более положительную окраску. Рассмотрим еще несколько примеров:
We drove a few
hundred miles today. - Мы проехали несколько (немало)
сотен миль сегодня.
I know few
places in the town worth visiting. - Я знаю несколько (мало)
мест в городе, которые нужно посетить.
We’ve got a few
cupcakes left for you. - У нас осталось несколько (немало)
кексов для тебя.
Примечательно то, что после слов only и just используется местоимение a few. Например:
Do we have any cookies left? Just a few
. - У нас еще остались печеньки? Всего лишь несколько.
Only a few
of her poems were published. - Только некоторые из ее стихов были опубликованы.
Ваша заявка принята
Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время
Закрыть
При отправке возникла ошибка
Отправить еще раз
В данной статье мы продолжим изучать квантификаторы. С выражением большого количества мы уже познакомились, теперь пришло время изучить выражение маленького количества.
В русском языке достаточно знать слово «мало», чтобы обозначить маленькое количество: «мало яблок, мало денег, мало слов, мало информации». В английском языке одного слова для всех этих сочетаний недостаточно. Чтобы выразить мало используют a little, little / a few, few. Кроме того, в английском понятие «мало» может иметь положительное и отрицательное значение. Непонятно? Давайте разберемся.
Примеры предложений c a little
What you need is a little rest. Что тебе нужно- это немного отдыха. What did you have for breakfast? – I just had a little cereal, I wasn’t hungry. Что ты ел на завтрак? – Немного овсянки, я был неголоден.
Значение и употребление
Примеры предложений c a few
Разница между a little и little, a few и few
Следует обратить внимание на разницу в значении при наличии неопределенного артикля а little (а не little), а few (а не few). A little /a few обозначает немного, несколько, небольшое количество: немного, но достаточно, поэтому предложение звучит позитивно. Little и few – мало, недостаточное количество (часто почти полное отсутствие), поэтому предложение звучит отрицательно. Little/ few переводятся на русский почти не(т), очень мало. Разница хорошо видна в примерах предложений:
Примеры предложений с a little и a few
He spoke a little English so we were able to understand him. Он немного говорил на английском, поэтому мы смогли его понять. He spoke little English so it was impossible to understand a word. Он едва говорил на английском, было невозможно понять и слово. Find time for a little physical exercise. Найди время, чтобы заниматься небольшими физическими нагрузками.
Watch the video on few and little
Замечали ли вы, как часто мы используем в речи слова «много», «мало», «несколько» и как не любим называть точные цифры? Скрытные по своей природе англичане тоже очень часто употребляют в речи эти слова. Когда мы говорим «много» по-английски, то используем слова many , much , a lot of , plenty of , а когда говорим «мало» – few , a few , little , a little . Эти слова называются determiners (определяющие слова), они указывают на неопределенное количество чего-либо. Из статьи вы узнаете, когда и где нужно использовать much , many , few , little , a lot of , plenty of в английском языке.
Ключевую роль в выборе определяющего слова играет существительное. Именно от того, какое перед нами существительное, исчисляемое (countable noun ) или неисчисляемое (uncountable noun ), зависит, какой будет determiner . Еще раз напомним, что исчисляемые существительные мы можем посчитать и у них есть форма множественного числа (a boy – boys ). А неисчисляемые существительные не имеют формы множественного числа (water – some water ), и мы не можем их посчитать.
Мы разделили все слова на три группы в зависимости от того, с каким существительным они употребляются. Каждую группу мы рассмотрим в отдельности.
Much
/Little
(много/мало) |
Many
/Few
(много/мало) |
A lot of
/ Plenty of
(много) |
---|---|---|
Неисчисляемые существительные | Исчисляемые существительные | Исчисляемые и неисчисляемые существительные |
How much money have you got
? – Как много у тебя денег?
There is little ink left in my pen . – В моей ручке осталось мало чернил. |
I have many friends
. – У меня много друзей.
He has got few friends . – У него мало друзей. |
There is a lot of sugar there
. – Там много сахара.
There are plenty of plants in the garden . – В саду много растений. |
Many, few, a few с исчисляемыми существительными
Слова many (много), few (мало), a few (несколько) используются с исчисляемыми существительными. Many обозначает большое количество чего-либо: many apples (много яблок), many friends (много друзей), many ideas (много идей).
Противоположность many – это few : few apples (мало яблок), few friends (мало друзей), few ideas (мало идей). У few часто негативное значение: чего-то очень мало, недостаточно, так мало, что практически нет.
A few имеет промежуточное значение между many и few , переводится как «несколько»: a few apples (несколько яблок), a few friends (несколько друзей), a few ideas (несколько идей).
– Do you have many friends in this part of the city? – У тебя много друзей в этой части города?
– No, I don’t. I have few friends in this part of the city. – Нет, у меня мало друзей в этой части города. (то есть недостаточно, хотелось бы больше)
– I have a few friends in the city centre. – У меня есть несколько друзей в центре города.
Much, little, a little с неисчисляемыми существительными
Слова much (много), little (мало), a little (немного) используются с неисчисляемыми существительными. Обычно к неисчисляемым относятся жидкости (water – вода, oil – масло), слишком маленькие предметы, которые невозможно посчитать (sand – песок, flour – мука), или абстрактные понятия, так как их нельзя увидеть или потрогать руками (knowledge – знание, work – работа).
Much обозначает большое количество чего-либо неисчисляемого: much sugar (много сахара), much milk (много молока), much time (много времени).
Противоположность much – это little : little sugar (мало сахара), little milk (мало молока), little time (мало времени). Little , как и few , означает, что чего-то недостаточно, очень мало.
A little подразумевает под собой небольшое количество чего-то, что нельзя посчитать: a little sugar (немного сахара), a little milk (немного молока), a little time (немного времени).
– Did she put much salt in the soup? – Она много соли положила в суп?
– No, she didn’t. She put little salt in the soup. – Нет, она положила мало соли в суп. (можно было больше)
– I added a little salt in her soup. – Я добавил немного соли в ее суп.
A lot of, plenty of – универсальные слова
Слова a lot of (много) и plenty of (много) самые «удобные»: мы можем использовать их как с исчисляемыми существительными, так и с неисчисляемыми.
A lot of (lots of ) заменяет much и many : a lot of people (много людей), lots of tea (много чая). Plenty of обозначает, что чего-то очень много, то есть достаточно или даже больше, чем нужно: plenty of people (очень много людей), plenty of tea (очень много чая).
We bought lots of souvenirs and plenty of tea when we were on vacation in Sri Lanka. – Мы купили много сувениров и очень много чая, когда были в отпуске на Шри-Ланке.
Особенности и исключения
- Much
, many
, few
, little
, a lot of
с неисчисляемыми существительными
Есть ряд существительных, которые кажутся исчисляемыми, но на самом деле таковыми не являются. Иногда бывает сложно определить «исчисляемость» существительного. Если вы не уверены, какое существительное перед вами, лучше уточните это в . Обратите внимание, что в английском языке к неисчисляемым относятся advice (совет), news (новость), work (работа), money (деньги), research (исследование), travel (путешествие), furniture (мебель).
They have much work to do. – У них много работы.
She told me a little fascinating news. – Она рассказал мне несколько интересных новостей.
А теперь небольшой лайфхак. К неисчисляемому существительному можно добавить , которые помогут нам посчитать эти самые неисчисляемые существительные.
She drank much water . – Она выпила много воды .
She drank many glasses of water. – Она выпила много стаканов воды.Can you buy canned food and bread? – Ты можешь купить консервов и хлеба?
Can you buy a can of corn and a loaf of bread? – Ты можешь купить банку консервированной кукурузы и булку хлеба? - Much
, many
, few
, little
, a lot of
в разных типах предложений
В утвердительных предложениях вы чаще услышите a lot of , чем much или many . В отрицательных и вопросительных предложениях предпочтительнее употреблять much или many , но a lot of тоже встречается.
– Did you take many photographs when you were in New York? – Ты сделал много фотографий, когда был в Нью-Йорке?
– It was a business trip! I didn’t take many photographs as I didn’t have much time. – Я был в командировке! Я не сделал много фотографий, так как у меня не было много времени.
– But I had a lot of meetings and I ate a lot of unhealthy food. – Но у меня было много встреч, и я съел много вредной пищи.Однако, если есть наречия very (очень), too (слишком), so (так), то в утвердительных предложениях после них может стоять только much и many .
I ate a lot of fish. – Я съел много рыбы.
I ate too much fish. – Я съел слишком много рыбы.You ask me a lot of questions. – Ты задаешь мне много вопросов.
You ask me so many questions. – Ты задаешь мне так много вопросов.У few и little тоже есть одна важная особенность. Очень часто в потоке речи мы можем не различить, сказал собеседник few или a few , little или a little . Чтобы такого не происходило, к few и little присоединяется слово very , смысл высказывания при этом не меняется.
He has very little experience in this field. He has a little experience in another one. – У него мало опыта в этой сфере (почти нет). У него есть немного опыта в другой сфере.
He knows very few people in the building. He knew a few people where he lived before. – Он знает мало людей (почти никого), живущих с ним в одном доме. Он знал несколько людей там, где жил прежде.
- Степени сравнения much
, many
, few
, little
Мы можем не только называть количество, но и сравнивать его с другим количеством. Форма сравнительной степени для much и many – more (больше).
She usually spends much money on clothes but that time she spent even more . – Она обычно тратит много денег на одежду, но в тот раз она потратила еще больше .
She usually buys many dresses and many bags but yesterday she bought more dresses than bags. – Она обычно покупает много платьев и много сумок, но вчера она купила больше платьев, чем сумок.
Сравнительная степень для little – это less (меньше), для few – fewer (меньше).
I have known her for a long time and she used to have fewer cats. – Я знаю ее очень давно, раньше у нее было меньше котов.
I drink very little tea and I drink even less milk. – Я пью очень мало чая, но молока еще меньше .
О других особенностях much , many вы можете узнать из видео от преподавателя Ronnie .
Вы можете скачать нашу табличку и использовать ее, когда вам удобно. Также советуем потренироваться использовать much , many , few , little , a lot of в нашем тесте.
(*.pdf, 181 Кб)
Тест
Употребление much, many, few, little, a lot of, plenty
Употребление местоимений few, a few, little, a little – не самая сложная тема в английской грамматике, поэтому мы разберемся с ней быстро и без лишних волнений.
Общий перевод слов few , a few , – ‘мало’ . В чем же тогда разница?
Few и a few употребляются исключительно с исчисляемыми существительными, little и a little – с неисчисляемыми . Few и little означают ‘мало’ , то есть недостаточно . A few и a little – ‘немного’ , но достаточно .
Таким образом получаем:
Few + исчисляемое существительное = мало …, недостаточно …
A few + исчисляемое существительное = несколько …., достаточно ….
Little + неисчисляемое существительное = мало …, недостаточно …
A little + неисчисляемое существительное = немного …., достаточно ….
То есть, вопрос о том, что использовать — (a) few или (a) little , отпадает после того, как вы определите, к какому слову относятся данные местоимения: если это исчисляемое существительное – используйте (a) few, если неисчисляемое – (a) little.
Рассмотри еще и на примерах.
Few – мало, недостаточно для дела
A few – мало (=несколько), но для дела достаточно.
I have few books for my dissertation. I need to go to the local library. – У меня мало книг для написания диссертации. Мне нужно посетить местную библиотеку.
Though the local library is not big and modern, I managed to find a few books for my dissertation. – Хотя местная библиотека не велика и не современна, мне все же удалось найти несколько книг для моей диссертации.
Little или а little?
– мало, недостаточно для дела
– немного, но для дела достаточно.
I have so little money. I even can’t afford this dress. – У меня так мало денег. Я даже не могу позволить себе это платье.
If I had a little money, I would get this dress. – Если бы у меня было немного денег, я бы заполучила это платье.
Only a few и only a little.
Запомните, при употреблении после only используется только a few или , хотя по значению мы зачастую получаем ‘мало’, ‘недостаточно’ .
I’ve only a few minutes, I should hurry not to miss the bus. – У меня всего несколько минут. Мне следует поторопиться, чтобы не пропустить автобус.
I’ve got only a little sugar so I can’t make this wonderful cake. – У меня совсем мало сахара, я не могу испечь этот замечательный торт.